Latentno nasilje Marieke Lucas Rijneveld
Marieke
Lucas Rijneveld: Nelagoda večeri, prevela Maja Weikert, Sarajevo:
Buybook, 2020.
Bremenit utvarnom jezom, ovaj roman čitateljstvu donosi groteskno
razobličenje svijeta kroz dječije oči. Nelagoda večeri nasilna je, a
zavodljiva, pripovijest o klijanju zla.
Piše: Lamija Milišić
Imaginativni
svijet Marieke Lucas Rijneveld nabujao je od smežuranih, izgladnjelih, sklupčanih,
oznojenih, promrzlih, udavljenih, mrtvih, pokidanih i na različite načine
ranjenih tijela. Susrećemo ih u debitantskoj pjesničkoj zbirci Kalfsvlies (Teleća koža), ali i u njihovom (ovi nizozemski
autor/ica koriste rodno neutralnu zamjenicu oni, te se identificiraju i
kao muškarac i kao žena) proznom prvencu Nelagoda večeri. Roman je ovjenčan Međunarodnim
Bookerom 2020. godine.
Nelagoda
večeri donosi priču o duševnom i tjelesnom
raspadanju porodice Mulder nakon smrti sina Matthiesa. Radnja se odvija na
mliječnoj farmi u Nizozemskoj, u ruralnom i izoliranom okruženju. Naslov
zapravo referira na doba noći kada krave, punih vimena, zazivaju na mužnju. U stanju te mukle napetosti naslućuje
se i usud Mulderovih.
Protagonistkinja,
desetogodišnja (kasnije dvanaestogodišnja) Jas, odbija skinuti svoju crvenu
jaknu. S vremenom ova jakna na sebe navlači goveđi vonj, a ispod površine krije
zategnut stomak, napuhan zbog loše probave. Ona nije tek štit od vanjskog
svijeta – posjeduje i džepove kao groteskne ureze za dublju invaziju. U njima
Jas čuva razne sitnice: otpatke koji nikom neće nedostajati, odrezane zečije
brkove, žabe krastače... Ustajala jakna i loša probava se mogu tumačiti
figurativno, kroz sliku djeteta koje je na rubu pucanja, svjesno granice
između sebe i svijeta, koju s teškoćama podnosi. Ipak, ono što čini roman M. L.
Rijneveld teško probavljivim jeste upravo vjernost doslovnom,
nefigurativnom značenju motiva, koji bi u suprotnom skončali kao puka
dekoracija. Simboličnost jakne možemo primijetiti ili ne, ali njen vonj nas nepodnošljivo
proganja, gotovo ga možemo nanjušiti listajući stranice.
Divlja
utopija
Osovinu
svih događaja u romanu čini tragična smrt Jasinog brata Matthiesa. Motivi smrti
i mrtvog tijela se iz lijesa preminulog dječaka izlijevaju u njenu maštu, što
se u tekstu romana manifestuje kroz različite metafore kojima Jas kodira
stvarnost. Matthiesova smrt se u njenom umu razvija kao nedokučiv, mistificiran
čas nestanka. Česta je groteskna metafora raspukle glave, čijim otvorima
prijeti svakovrsna penetracija (opet na tragu groteske): "Svi u selu znaju
za naš gubitak, ali što Matthiesa duže nema, ljudi se sve više navikavaju na to
da nas je samo još petero, da su se u međuvremenu čak doselili u selo ljudi
koji ništa drugo ni ne znaju. Moj brat polako izrasta iz različitih glava, dok
kod nas još uvijek sve više urasta."
Jas je
sklona i tzv. "goveđim" metaforama, kako ih naziva Parul Sehgal u
svojoj kritici romana u New
York Timesu. Ona pokušava svoje i Matthiesovo
tijelo razumjeti putem goveđih tijela koja odveć dobro poznaje. U radnju se
uvode i sitne životinje koje brat Obbe ubija, žabe krastače koje Jas čuva,
bolesna i istruhla tijela stoke. Mrtvo tijelo služi izmještanju Mulderovih iz
aktuelnih prostora i vremena pod hronotop čahure farme. Ta čahura
djeluje gotovo utopijski, u nekoj mjeri podsjeća na kanonsku pastoralnu idilu.
No, u ovom slučaju ona ima paklenu narav, tijela nisu zatočena u
blaženstvu, već u patnji.
Nagomilano zlo ponekad se čini previše intenzivnim
a bez nagonske reakcije za oslobađanjem od boli. Takva neuvjerljivost je
najočitija ukoliko se osvrne na Jasino iznenađujuće strpljivo opisivanje
nasilja, kontinuiranu viziju bez ikakvih rezova u fokalizaciji, koji bi se
očekivali od djeteta koje ne razumije u potpunosti ono čemu svjedoči. Pojedine scene incestuoznih susreta, ili općenito scene u
kojima se predpubertetska djeca bez zadrške skidaju naga i pomagalima za stoku
diraju jedni druge, čine se u nekoj mjeri uvjerljivijim ukoliko se na umu ima
ovaj utopijski okvir izolovanog prostora slobode i divlje znatiželje.
Utopija
koju djeca grade sadrži nerazlučivu misteriju – smrt – a to ih čini obijesnim.
Hanna sanja o spasiocu koji će ju odvesti iz sela, a Jas se pokušava navići na
tu sestrinu ideju. U nekoliko navrata ponavlja da samo želi da dođe do same
sebe. Motivacija za eskapizam time pokazuje svoje naličje, a Rijneveld time
dodaju još jedan aspekt figurativnom tumačenju Jasine jakne – potpuno uvlačenje
u sebe, poput motiva urobora kojim se nastoji prevazići fatalnost smrti.
Otvorene
rane
"Narativni ožiljci" su, kako navodi teoretičar Mark Ledbetter u svojoj knjizi Victims
And The Postmodern Narrative, Or, Doing Violence To The Body, apokaliptični trenuci u
tekstu, invazivna drugost okrenuta haosu i krizi, koji zahtijevaju novu
(etičku) svijest autora/čitatelja/likova. U Nelagodi večeri susrećemo
različite oblike takovrsne invazije tijela. Bila to incestuozna scena u kojoj
Obbe gura čepove Coca-Cole u Hannino spolovilo, ili pak scena u kojoj Jas
svrdlom širi kravlji anus, itd., Rijneveld svaku od njih grade kao mali procjep
u Pandorinu kutiju. Budući da radnju romana pratimo iz dječije perspektive, svaka od pomenutih scena
lišena je etičkog suda. "Moralno rasuđivanje" djece u romanu ostvareno
je putem napamet naučenih biblijskih priča, mudrosti i izreka koje se trude
uočiti u uskom okviru svojih života. Tomu ne posreduje roditeljsko tumačenje
nepoznatog, nikakav izraz brige ("Još sam živa, to je jedino što razumiju.
To što svakog dana još ustajemo, iako sve sporije i mukotrpnije, za njih je
dovoljan dokaz da smo dobro..."). Djeca su izložena slobodi svijeta, a
sklonište pokušavaju sačiniti putem crvene jakne, madraca sa još vidljivim
otiskom tijela mrtvog brata, snova o spasonosnom bijegu. Nevinom perspektivom
na religiju Rijneveld grade snažnu kritiku krutog i skučenog religijskog svjetonazora
i odgoja Mulderovih, predanih kalvinističkih protestanata. Bogobojaznost likova
prerasta u ideologiju straha i zauzdavanje ljudskosti.
Zapuštenost
i zanemarivanje djece dočarane su kroz igre sve razuzdanije grubosti. Jeziva
atmosfera zasnovana je na naturalističkim opisima dječijih fiksacija kao izrazu
izloženosti nepoznatom:
"Obbeovo čelo je sa strane plavo, to liči na plijesan na pokvarenom
dvopeku. Svakih nekoliko minuta nakratko se hvata za tjeme i gladeći s tri
prsta poravnava kosu oko njega. Majka tvrdi da svi imamo kompliciranu
lobanju." Gotovo svako poglavlje pravi rez u radnji sa onim prethodnim, in
medias res brutalnošću iskazuje iživljavanje djece nad stvarnošću
koju ne mogu kontrolisati. Scene iz svakodnevnog života Rijneveld prepuštaju naprasnoj
okrutnosti: "Majka uranja sir s kimom u salamuru, taj proces traje dva do
pet dana. (...) Ponekad se pitam bi li pomoglo kad bismo glave oca i majke
gurnuli u salamuru, kad bismo ih ponovo krstili 'u ime Oca, i Sina i Duha
Svetoga', tako da poprime čvršći oblik i da se duže drže."
Može
se reći da Nelagoda večeri baštini poetiku otvorenih rana, prije no
ožiljaka. Ožiljak ima stalan oblik, označava prošlu bol. Otvorena rana se
neprestano mijenja, dok je topla baš i ne boli, a tek će kasnije da svrbi.
Nestabilna je, poput ličnosti jednog djeteta. Kada Obbe tjelesno zlostavlja Jasinu
drugaricu Belle, ta djeca eventualno nasilje i bol sučeljavaju i zatomljuju
znatiželjom. Nasilje se u romanu nikad ne zaključuje osudom, mada može biti
popraćeno bolnim krikom. Nikada ne upućuje na nepravdu, već na smjelo prelaženje
granice – čak na hrabrost. Rijneveld odvode temu naivnog nasilja niz put
banalnosti zla. Kako biste inače nazvali nasilje neosjetljivo na
bol, počinjeno iz znatiželje i nesvjesno o posljedicama?
Klica
zla
Kroz
motiv smrti Rijneveld kao da siju zlo i čekaju da proklija na mliječnoj farmi Mulderovih.
Klicu zla nemoguće je prekriti zemljom pred kraj samog romana, u sceni u kojoj
Jas gurne svoju mlađu sestru na led nastojeći riješiti misterij smrti:
"Stavljam joj ruke na kukove, s lijeve i desne strane. Kad bih je samo
malo gurnula, strmoglavila bi se u vodu. Onda bih mogla vidjeti kako je
Matthies dospio pod vodu, kako se to ikad moglo desiti. A onda to i činim.
(...) Klečim na obali da je izvučem za ruku. Nakon toga više ništa nije kao što
je bilo." Opisani događaj ne samo što predstavlja čin nasilja opravdanog
znatiželjom i željom da se iskaže trauma, on zapravo pravi rez u utopijskom
vremenu. "Nakon toga više ništa nije kao što je bilo" – nagovještava
se kraj Jasinog statusa quo, ili mu se mi kao čitatelji nadamo pa svaku
slutnju na oslobađanje tog djeteta vidimo kao siguran znak da će pomoć odnekud
stići.
Glavna
primjedba romanu bila bi tehnička manjkavost pri razrješenju pripovijesti
glavne junakinje. Očevom nagovještaju da će jaknu sutradan skinuti i spaliti sljeduje
posljednja scena romana, u kojoj Jas sjeda u zamrzivač, šapuće preminulom bratu
"Dolazim, dragi Matthiese" i spušta poklopac nad sobom. Prvo pitanje
koje se ovdje postavlja jeste ko je narator/ka priče. Dosada smo mislili da je
to intradijegetička naratorka Jas. Radi prve rečenice: "Bilo mi je deset
godina i više nisam skidala jaknu", prevladavajuća je pretpostavka da
naratorka priča iz retrospektivne pozicije. Štaviše, takva pozicija bi bila
nužna ukoliko bi se želio "opravdati" pronicljiv stil kojim je roman
napisan. Fokalizatorka u romanu je djevojčica Jas, i metafore koje iščitavamo doista
dočaravaju njenu perspektivu, ali su potkrijepljene naratorkinom artikulacijom
te perspektive, ona održava kontinuitet djevojčicinog doživljaja svijeta.
Usmrtivši protagonistkinju, Rijneveld zatežu odnose naratorke,
fokalizatorke i glavne junakinje, utoliko što brišu mogućnost retrospektivne
pozicije, a protagonistkinju pretvaraju u, ako ne neuvjerljivu, onda
natprosječno elokventnu i pronicljivu djevojčicu.
Nelagoda večeri je debitantski roman, uspješno ostvaren na tehničkom, stilskom i tematskom planu, koji se međusobno nadopunjuju. Tematika je uslovljena tačkom gledišta iz koje se o istoj pripovijeda, a sama tačka gledišta oplemenjena je književnim likovima kao konstelacijama bogatih motiva, što se višeznačno ostvaruju u fiktivnom svijetu Nelagode večeri. Bremenit jezom koja se u strpljivom ritmu otkriva čitateljstvu, ovaj roman iskazuje sklonost ka grotesknom razobličenju svijeta kroz dječije oči. Vrijeđajući otvorene rane kojima tek predstoji postanje u ožiljke, Nelagoda večeri nasilna je, a zavodljiva, pripovijest o klijanju zla.